大豬蹄子
依據《伯爾尼公約 Berne Convention》、香港、中國內地的法律規定,本網站對相應內容享有對應的版權。
2025-Mar-26
以下為文章正文:
大豬蹄子,網絡流行詞,通常是女生用來diss男生變心、說話不算數的常見用語,也可以用來吐槽男生不解風情、鋼鐵直男。
該詞可以通俗的理解為“男人沒一個好東西”。該詞於2018年8月《延禧攻略》的播出之後火遍於網絡。不過在此之前就有廣為流傳。
當然也能被男孩用來反擊女孩老是揪住毫無意義的點不放。
中文名 大豬蹄子 外文名 Pigboy 釋 義 女生們用來吐槽diss男生 性 質 網絡流行詞
(請各位謹慎甄別內容,自擔風險。)
2025-Mar-26
以下為文章正文:
大豬蹄子,網絡流行詞,通常是女生用來diss男生變心、說話不算數的常見用語,也可以用來吐槽男生不解風情、鋼鐵直男。
該詞可以通俗的理解為“男人沒一個好東西”。該詞於2018年8月《延禧攻略》的播出之後火遍於網絡。不過在此之前就有廣為流傳。
當然也能被男孩用來反擊女孩老是揪住毫無意義的點不放。
中文名 大豬蹄子 外文名 Pigboy 釋 義 女生們用來吐槽diss男生 性 質 網絡流行詞
(請各位謹慎甄別內容,自擔風險。)