我的鍋
依據《伯爾尼公約 Berne Convention》、香港、中國內地的法律規定,本網站對相應內容享有對應的版權。

2025-Mar-26

以下為文章正文:

“是我的錯”的意思或者是這件事是由我引起的。

最早的形態應該是“背黑過”,“背”不讀“杯”,讀“貝”,有暗中、背地裏的意思,“黑”有黑暗的意思,“過”就是過錯,所以“背黑過”指的是有內幕的,不應該由某個人來承擔(然而他卻被迫承擔)的責任。

後來就被誤寫成背黑鍋。
並且因為看起來太像一個動賓短語,於是“背”就被當成了動詞,就被念成了“杯”。

而“黑鍋”也就成了“替別人承擔的責任”的形象代名詞。
然後“背黑鍋”就被簡稱為“背鍋”。

(請各位謹慎甄別內容,自擔風險。)